综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
航空公司如履薄冰 燃油附加費(fèi)再度上調(diào)
[ 2006-08-28 14:23 ]

China will lift jet fuel surcharges for the second time in a year on domestic flights to help air carriers cope with the impact of soaring oil prices.

China will lift jet fuel surcharges for the second time in a year on domestic flights to help air carriers cope with the impact of soaring oil prices.

Starting from September 1, the surcharge for each passenger flying less than 800 kilometres will rise to 60 yuan (US$7.5) from the current 30 yuan (US$3.7), the General Administration of Civil Aviation of China (CAAC), the industry regulator, said on on Friday.

Those flying further will pay a 100 yuan (US$12.5) surcharge, up from 60 yuan, it said.

The move came as the price of aviation fuel has risen 50 per cent since March to more than 5,800 yuan (US$725) per ton.

Mainland airlines posted a combined loss of around 2.5 billion yuan (US$310 million) in the first half of this year, largely due to surging fuel prices, the CAAC said last month. The losses were more than quadruple those in the same period last year.

China Southern Airlines, the country's largest carrier by fleet size, reported a net loss of 835 million yuan (US$104.4 million) for the first half of this year, about level with the loss incurred a year earlier.

Shanghai Airlines posted a net loss of 163.27 million yuan (US$20.4 million) in the first half, compared with a 13.35 million yuan (US$1.66 million) profit last year.

Crude oil prices in the international market have been over US$70 for weeks.

Prices are expected to continue to rise this year, analysts say. High oil prices and the impact of a traditionally slow season for travel in the fourth quarter will hurt airlines' profitability in the second half of the year, they said.

"Given rising fuel prices, it is reasonable that the government allows airlines to increase fuel surcharges to protect the aviation industry," an official said.

By Cao Desheng (China Daily)

(Agencies)

為了緩解油價(jià)上漲對(duì)航空公司造成的壓力,中國將再度上調(diào)國內(nèi)航線的燃油附加費(fèi)。

中國民航總局上周五發(fā)出通知,自9月1日起,800公里以下航段的燃油附加費(fèi)將由每位乘客30元漲至60元;800公里以上的航段由每位乘客60元漲至100元。

此項(xiàng)措施的出臺(tái)源于航油價(jià)格持續(xù)上漲。從今年3月開始,航油價(jià)格上升50%,漲至每噸5800元。

據(jù)中國民航總局上月介紹,由于油價(jià)上漲,大陸航空公司今年上半年報(bào)損25億元左右,是去年同期的四倍之多。

國內(nèi)機(jī)隊(duì)規(guī)模最大的南方航空公司今年上半年凈損失達(dá)8.35億元,與去年同期基本持平。

上海航空公司今年上半年凈損失1.6327億元,而去年同期則贏利了1335萬元。

幾周以來,國際市場(chǎng)的原油價(jià)格一直處于每噸70美元之上。

分析家預(yù)測(cè),原油價(jià)格年內(nèi)將繼續(xù)上漲。油價(jià)高居不下,再加上第四季度一直是國內(nèi)的旅游淡季,航空公司下半年的收益將受到嚴(yán)重影響。

一位官員說:"由于油價(jià)持續(xù)上漲,為了保護(hù)航空業(yè),政府允許航空公司提高燃油附加費(fèi)是在情理之中的。"



(英語點(diǎn)津姍姍編輯)

 

Vocabulary:


fuel surcharge: 燃油附加費(fèi)

fleet size  : 機(jī)隊(duì)規(guī)模

 

 

 

 
 

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  航空公司如履薄冰 燃油附加費(fèi)再度上調(diào)
  第一屆羅馬電影節(jié)請(qǐng)來妮可“叫板”威尼斯
  Milwaukee is named 'Drunkest City'
  美客機(jī)失事49亡 疑用錯(cuò)跑道
  中國男籃挺進(jìn)16強(qiáng)






      <td id="nxi2y"></td>
      <th id="nxi2y"></th>
    1. <big id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><thead id="nxi2y"></thead></meter></big>
        <rt id="nxi2y"></rt>
        <ins id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><table id="nxi2y"></table></meter></ins>
      1. <noscript id="nxi2y"><tr id="nxi2y"><samp id="nxi2y"></samp></tr></noscript>
        <acronym id="nxi2y"></acronym>
        综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区 国产在线拍揄自揄视频网站 国产视频精品免费 少妇系列之白嫩人妻 白眼女网爆韩国网红御姐性爱视频 热闹的背后总有不 日本黄漫画免费播放 亚洲AV日韩Aⅴ中文无码 无码一级视频在线