商務(wù)對(duì)話:項(xiàng)目的優(yōu)勢(shì)和劣勢(shì) [ 2006-12-29 10:22 ]
一個(gè)大公司的主管人員正在參加一個(gè)商業(yè)研討會(huì)。在會(huì)間休息時(shí),他們一起討論在不同地區(qū)實(shí)施項(xiàng)目的優(yōu)勢(shì)和劣勢(shì)。
Dale: I really envy your milestones over the last few years, Don. In your
presentation, I noticed the great results you've obtained in region D. We've had
some trouble
there. 我真的很羨慕你在過(guò)去幾年中所建立的豐功偉績(jī)。在你的發(fā)言中,我注意到你在D區(qū)取得了巨大的成績(jī)。我們?cè)谀抢镉龅搅艘恍┞闊?
Don: How so? 怎么會(huì)這樣?
Dale: We've had problems on delivery dates for materials. Often, they're not
on time. Looks like we'll have to change
suppliers. 我們?cè)谠牧系慕回洉r(shí)間上有一些麻煩。他們經(jīng)常不準(zhǔn)時(shí)交貨??磥?lái)我們得換個(gè)供應(yīng)商了。
Marshall: In my region, delivery is not a problem, but we're often behind
schedule. If we hadn't extended the drop-dead date on a couple of projects, the
situation would be even
worse. 在我管轄的區(qū)域,交貨不是問(wèn)題,但是我們常常延期工期。如果我們不是延長(zhǎng)了一些項(xiàng)目的交付期限,情況會(huì)更糟。
Don: What's going wrong? 那是什么出了問(wèn)題?
Marshall: We think it's an employee problem. We can't seem to get a good
completion status from them, so that makes it difficult to track a project.
We're going to start some job training in this area soon, so that should improve
matters. 我想是員工的問(wèn)題。無(wú)法從他們那里得到項(xiàng)目完工情況,因此想要監(jiān)控整個(gè)工程很難。我們將在那個(gè)區(qū)域開(kāi)展一些培訓(xùn)工作,這樣會(huì)使情況有所改善。
Don: I hope you're right. Looks like the seminar's set to continue, and I'm
presenting soon, so I'll catch you gentlemen
later. 希望如此。好像研討會(huì)要開(kāi)始了,我馬上要發(fā)言了,一會(huì)再和你們聊。
(來(lái)源:洋話連篇 英語(yǔ)點(diǎn)津 Annabel 編輯) |