中紀(jì)委推出八項(xiàng)規(guī)定表情包
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2017-12-04 15:26
在中央八項(xiàng)規(guī)定實(shí)施五周年之際,中央紀(jì)委監(jiān)察部網(wǎng)站推出一套鞏固拓展落實(shí)中央八項(xiàng)規(guī)定精神成果主題表情包。
The CPC Central Commission for Discipline Inspection (CCDI) released a set of animated gifs on the eight-point frugality code to mark the fifth anniversary of the code's release on Sunday.
中央八項(xiàng)規(guī)定實(shí)施五周年之際,中紀(jì)委于12月3日發(fā)布了以八項(xiàng)規(guī)定為主題的一組動(dòng)圖表情包。
The gifs are intended to explain the code to the public in a way catering to popular taste, and close the distance between the people and the authority, said CCDI in a statement.
中紀(jì)委在一份聲明中表示,這些動(dòng)圖旨在用大眾喜聞樂見的方式宣傳八項(xiàng)規(guī)定,拉近大眾與紀(jì)檢監(jiān)察機(jī)關(guān)的距離。
2012年12月4日,中共中央政治局召開會(huì)議,審議并通過了中央政治局關(guān)于改進(jìn)工作作風(fēng)、密切聯(lián)系群眾的八項(xiàng)規(guī)定。會(huì)議強(qiáng)調(diào),抓作風(fēng)建設(shè),首先要從中央政治局做起,要求別人做到的自己先要做到,要求別人不做的自己堅(jiān)決不做,以良好黨風(fēng)帶動(dòng)政風(fēng)民風(fēng),真正贏得群眾信任和擁護(hù)。
八項(xiàng)規(guī)定(eight-point frugality code)的具體內(nèi)容包括:
要改進(jìn)調(diào)查研究(improve research methods),切忌走過場(chǎng)、搞形式主義;要輕車簡從、減少陪同、簡化接待。
要精簡會(huì)議活動(dòng)(reduce meetings and celebratory events),切實(shí)改進(jìn)會(huì)風(fēng);提高會(huì)議實(shí)效,開短會(huì)、講短話,力戒空話、套話。
要精簡文件簡報(bào)(reduce issuance of documents and briefings),切實(shí)改進(jìn)文風(fēng),沒有實(shí)質(zhì)內(nèi)容、可發(fā)可不發(fā)的文件、簡報(bào)一律不發(fā)。
要規(guī)范出訪活動(dòng)(reasonably arrange outbound visits),嚴(yán)格控制出訪隨行人員,嚴(yán)格按照規(guī)定乘坐交通工具。
要改進(jìn)警衛(wèi)工作(streamline security arrangements),減少交通管制,一般情況下不得封路、不清場(chǎng)閉館。
要改進(jìn)新聞報(bào)道(reduce media coverage of high-ranking officials),中央政治局同志出席會(huì)議和獲得應(yīng)根據(jù)工作需要、新聞價(jià)值、社會(huì)效果決定是否報(bào)道,進(jìn)一步壓縮報(bào)道的數(shù)量、字?jǐn)?shù)、時(shí)長。
要嚴(yán)格文稿發(fā)表(prohibit publication under an individual's name),除中央統(tǒng)一安排外,個(gè)人不公開出版著作、講話單行本,不發(fā)賀信、賀電,不題詞、題字。
要厲行勤儉節(jié)約(practice frugality),嚴(yán)格執(zhí)行住房、車輛配備等有關(guān)工作和生活待遇的規(guī)定。
【相關(guān)詞匯】
工作作風(fēng) work style
四風(fēng):形式主義(formalism)、官僚主義(bureaucratism)、享樂主義(hedonism)和奢靡之風(fēng)(extravagance)
群眾路線 mass line
自我凈化、自我完善、自我革新、自我提高 self-purification, self-perfection, self-renewal and self-progression
全面從嚴(yán)治黨 comprehensively strengthen Party discipline
(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 馬文英)