“別臭美了”的五種說法 <img src="/data/attachement/jpg/site1/20180410/64006a47a40a1c3665d23e.jpg" border="0" />
BBC英語教學(xué) 2018-04-10 10:23
分享到微信
英語單詞“smug”可以形容人沾沾自喜,自我感覺良好的樣子。我們還可以用哪些搭配和表達來形容他人“臭美”?一起來學(xué)習(xí)五個用來諷刺他人“別臭美了”的英語說法。
(來源:BBC英語教學(xué) 編輯:Julie)
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。