聽眾 Freya 想知道單詞 “l(fā)imit” 和 “curb” 的區(qū)別。雖然這兩個(gè)詞都可以作動(dòng)詞或名詞使用,且意思都和 “限制” 有關(guān),但它們的具體含義和用法卻不同。要表示 “限速”,應(yīng)使用哪個(gè)詞?哪個(gè)詞能突出表達(dá) “控制或約束行為”?本期節(jié)目將詳細(xì)講解 “l(fā)imit” 和 “curb” 的用法。
歡迎你加入并和我們一起討論英語學(xué)習(xí)的方方面面。請(qǐng)通過微博 “BBC英語教學(xué)” 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。我們的郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk
(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)
Jiaying
大家好,歡迎收聽 BBC英語教學(xué)的 “你問我答” 節(jié)目,我是佳瑩。這檔節(jié)目幫助廣大的聽眾朋友們回答在學(xué)英語時(shí)遇到的難題。本期節(jié)目的問題來自 Freya,問題由我來代讀。
Question
“Limit” 和 “curb” 的區(qū)別在哪里呢?
Jiaying
聽眾 Freya 想知道單詞 “l(fā)imit” 和 “curb” 之間的區(qū)別。下面,我們就來仔細(xì)看看這兩個(gè)詞。在一些情況下,“l(fā)imit” 和 “curb” 的含義相近,所以容易被混淆。
先來講 “l(fā)imit”?!癓imit” 既可以作名詞,也可以作動(dòng)詞使用。動(dòng)詞 “l(fā)imit” 的意思是 “限制”,表示 “限定事物數(shù)量、數(shù)額或水平不允許越過的界限”。聽兩個(gè)例句。
Examples
I try to limit the amount of coffee that I drink. No more than two cups a day!
(我盡量限制我喝咖啡的量。每天不超過兩杯?。?/p>
I limit my children to one hour of TV a day.
(我限制我家孩子每天看電視最多一個(gè)小時(shí)。)
Jiaying
通常,動(dòng)詞 “l(fā)imit” 在被動(dòng)語態(tài)中也可以指 “數(shù)量、數(shù)額等有限”。聽兩個(gè)例句。
Examples
The free gifts are limited to one per customer.
(免費(fèi)禮品僅限每位顧客一份。)
Tickets for the event are limited, so get your ticket early!
(活動(dòng)門票有限,先到先得?。?/p>
Jiaying
“Limit” 也作名詞使用,指 “既定的界限本身”。名詞 “l(fā)imit” 可以指 “具體的或抽象的界限”,比如在描述特定地區(qū)的邊界范圍時(shí)。另外,包含名詞 “l(fā)imit” 最常見的搭配之一是 “speed limit(速度限制,限速)”,也就是 “不得超過的最高或最低速度”。聽兩個(gè)例句。
Examples
If you want to find a cheap apartment, it’s best to look outside the city limits.
(如果你想找一套便宜的公寓,最好是在市區(qū)外找。)
Slow down! Don’t break the speed limit.
(慢點(diǎn)開!別超速。)
Jiaying
另外兩個(gè)常與名詞 “l(fā)imit” 搭配使用的是 “upper” 和 “l(fā)ower”,分別用來說明規(guī)定所允許的限定范圍,也就是 “上限” 和 “下限”;常見搭配 “age limit” 指 “年齡限制”。請(qǐng)聽例句。
Example
This type of health check is recommended to a certain age group. The upper age limit is 50, and the lower age limit is 18.
(建議給特定年齡群做這類體檢。年齡上限為50歲,下限為18歲。)
Jiaying
講完了 “l(fā)imit”,接著看問題中的第二個(gè)詞 “curb”。動(dòng)詞 “curb” 的意思是 “控制或約束”。通常情況下,“curb” 表示 “限制某事,從而防止負(fù)面事情的發(fā)生”。動(dòng)詞 “curb” 和 “l(fā)imit” 之間最顯著的區(qū)別就在于是否暗示了這種約束。我們常用 “curb” 來談?wù)撜谶M(jìn)行或難以量化的事情,比如人的行為。請(qǐng)聽例句。
Example
Please try to curb your temper at work.
(請(qǐng)?jiān)诠ぷ髦斜M量控制你的脾氣。)
Jiaying
動(dòng)詞 “curb” 也有 “遏制” 或 “抑制” 的意思。讓我們以破壞公物的違規(guī)行為為例,解釋 “curb” 的這個(gè)含義:警察可以通過罰款來 “curb(遏制)” 破壞公物的行為。但這里如果使用 “l(fā)imit(限制)”,則暗示了破壞公物的行為是被允許的,只不過有一個(gè)規(guī)定不能超過的上限,所以 “l(fā)imit” 顯然不適用于這種情況。聽一個(gè)使用了動(dòng)詞 “curb” 的例句。
Example
Police officers introduced fines to curb vandalism.
(警察為了遏制破壞公物的行為,對(duì)違規(guī)者處以罰款。)
Jiaying
除了作動(dòng)詞以外,“curb” 也可以作名詞使用??蓴?shù)名詞 “curb” 指 “起控制或約束作用的行為措施”。比如,前面例句中的罰款就是一個(gè)很好的示例。聽一個(gè)例句。
Example
Fines are one of the curbs introduced by the police to deal with the problem.
(罰款是警方為解決這一問題而采取的限制措施。)
Jiaying
講完了單詞 “l(fā)imit” 和 “curb” 的主要用法,下面來通過使用了兩個(gè)詞的同一情景,進(jìn)一步學(xué)習(xí)辨析它們的區(qū)別。在金融領(lǐng)域,“credit cards(信用卡)” 通常設(shè)有 “spending limits(消費(fèi)限制)”。聽一個(gè)使用了名詞 “l(fā)imit” 的例句,句子中,“l(fā)imit” 特指 “200英鎊的最高消費(fèi)金額”。
Example
This card has a spending limit. I can’t spend more than £200 a day.
(這張卡有消費(fèi)限額。我每天最多只能花200英鎊。)
Jiaying
“Card limits(銀行卡限額)” 可以幫助鼓勵(lì)人們不要超支消費(fèi)。這里,“限定銀行卡的額度” 是一種 “curb(起到約束作用的手段)”。請(qǐng)聽例句。
Example
Card limits can help to curb spending and instances of fraud.
(銀行卡額度有助于控制消費(fèi),并遏制欺詐事件。)
Jiaying
總結(jié)一下,單詞 “l(fā)imit” 和 “curb” 是近義詞,但用法不同。動(dòng)詞 “l(fā)imit” 的意思是 “限制數(shù)量、數(shù)額或水平”,強(qiáng)調(diào) “設(shè)定不允許超過的界限”;動(dòng)詞 “curb” 的意思與 “l(fā)imit” 相近,但 “curb” 強(qiáng)調(diào) “控制或約束行為”。名詞 “l(fā)imit” 可以是 “任意形式的,包括數(shù)值上的界限”;名詞 “curb” 則常用在談?wù)撔袨?、趨?shì)或進(jìn)程的語境中,表示 “起約束作用的措施”,也就是通過抑制行為使人們?cè)诩榷ǖ?“l(fā)imits (界限)” 內(nèi)行事。希望上面的講解幫助大家更好地理解了這兩個(gè)詞之間的區(qū)別。
如果你在英語學(xué)習(xí)中遇到了難題,歡迎通過微博向我們提問。我們的微博賬號(hào)是 “BBC英語教學(xué)”。你也可以發(fā)郵件給我們,郵箱地址是:questions.chinaelt@bbc.co.uk 謝謝收聽 “你問我答” 節(jié)目。我是佳瑩。我們下次再會(huì)!