?
?
Mr Doodle: UK artist covered his entire house with doodles 英國 “涂鴉先生” 畫滿自家整棟房屋
"Hello, there! Mr Doodle here."
“大家好!我是涂鴉先生。”
Artist Sam Cox, or 'Mr Doodle', has covered his house with his signature doodles.
藝術(shù)家薩姆·考克斯,又名 “涂鴉先生”,給自己的房屋里外畫滿了他標(biāo)志性的涂鴉。
"The bedroom is actually the first room that I started when I began doodling over the house. All the drawings in this room are themed around lots of sleepy characters."
“臥室其實(shí)是我開始在房子里涂畫時(shí)最先畫的房間。這個(gè)房間里的所有圖案都以許多昏昏欲睡的人物為主題?!?/p>
"And today, I'm going to doodle a wormy type thing."
“今天,我要畫一個(gè)蠕蟲類的圖案?!?/p>
With a huge fan base on social media, his videos get millions of views.
他在社交媒體上擁有龐大的粉絲群,他的視頻有數(shù)百萬次的瀏覽量。
"It's just such a great process. You feel almost like [an] out-of-body experience. You're just indulging yourself in this free-flowing state of creation, and it's just the best thing anyone can do, I think."
“我很享受涂畫的過程。這感覺就像是一場魂游身外的體驗(yàn)。你沉浸在這種行云流水的創(chuàng)作狀態(tài)中,我認(rèn)為對任何人來說,這都是一個(gè)再好不過的體驗(yàn)。”
"I've just bought this house."
“我買下了這幢房子?!?/p>
This is what his house looked like when he started the project.
這是他剛開始涂畫時(shí),房子的樣子。
"Big buzzes of doodles!"
“這里會(huì)畫滿涂鴉!”
Three years later, he's achieved his dream of living in a doodle-filled house.
三年后的今天,他實(shí)現(xiàn)了住在畫滿涂鴉的房子里的夢想。
The popularity of Mr Doodle's work has soared internationally. In 2020, he was the world's fifth most successful artist aged under 40 at auction. One of his pieces sold for just under one million dollars.
“涂鴉先生” 的作品在國際上的人氣飆升。2020年,他的作品拍賣總額在全球四十歲以下藝術(shù)家中排名第五。其中一件作品的售價(jià)將近100萬美元。
And now he has a home like no other.
現(xiàn)在,他有了一個(gè)獨(dú)一無二的涂鴉之家。