習(xí)近平向中國與世界知識產(chǎn)權(quán)組織合作五十周年紀念暨宣傳周主場活動致賀信
央視新聞客戶端 2023-04-26 10:59
4月26日,國家主席習(xí)近平向中國與世界知識產(chǎn)權(quán)組織合作五十周年紀念暨宣傳周主場活動致賀信。
習(xí)近平指出,50年來,中國始終堅定維護國際知識產(chǎn)權(quán)多邊體系,與世界知識產(chǎn)權(quán)組織合作不斷拓展深化,取得豐碩成果。中國始終高度重視知識產(chǎn)權(quán)保護,深入實施知識產(chǎn)權(quán)強國建設(shè),加強知識產(chǎn)權(quán)法治保障,完善知識產(chǎn)權(quán)管理體制,不斷強化知識產(chǎn)權(quán)全鏈條保護,持續(xù)優(yōu)化創(chuàng)新環(huán)境和營商環(huán)境。中國愿進一步深化同世界知識產(chǎn)權(quán)組織的友好合作,共同推動全球知識產(chǎn)權(quán)治理體系向著更加公正合理方向發(fā)展、更好增進人類福祉。
中國與世界知識產(chǎn)權(quán)組織合作五十周年紀念暨宣傳周主場活動當日在北京舉行,由全國知識產(chǎn)權(quán)宣傳周活動組委會主辦。這次活動的主題是“加強知識產(chǎn)權(quán)法治保障 有力支持全面創(chuàng)新”。
Xi sends congratulatory letter on 50th anniversary of cooperation between China, WIPO
Chinese President Xi Jinping sent a congratulatory letter to a commemorative event marking the 50th anniversary of cooperation between China and the World Intellectual Property Organization (WIPO) on Wednesday.
Xi noted that, over the past 50 years, China has been firmly committed to upholding the multilateral system of international intellectual property rights (IPR), and the country's cooperation with the WIPO has been expanded and deepened with fruitful results.
China has always attached great importance to IPR protection, and exerted efforts to make the country strong in intellectual property. China has strengthened the legal protection of IPR, improved the IPR management system, strengthened IPR full-chain protection, and continued to improve the innovation and business environment, Xi stressed in the letter.
China is willing to further deepen the friendly cooperation with the WIPO, and work together to make the global intellectual property governance system fairer and more equitable and better improve the well-being of humankind, said Xi.
The commemorative event was held in Beijing on Wednesday.