英語大破解
Botswana's female polers changing gender stereotypes博茨瓦納女性撐篙手改變性別刻板印象
本集內(nèi)容
Botswana's female polers changing gender stereotypes 博茨瓦納女性撐篙手改變性別刻板印象
文字稿
Cindy Mothogaathobogwe, Mokoro boat poler
"People used to believe that there are men's jobs and women's jobs. But now, things are changing. Slowly, slowly women are getting into the industry or into the jobs which people think are for men."
辛迪·莫圖哈艾托波哈維 莫科羅船撐篙手
“人們過去認為男人有男人的工作,女人有女人的工作。但現(xiàn)在,情況不一樣了。女性正在逐漸涉足以往被認為屬于男性的行業(yè)和工作。”
Cindy is a Mokoro boat poler on Botswana's Okavango Delta.
辛迪是博茨瓦納奧卡萬戈三角洲上的一位莫科羅船撐篙手。
Originally used a mode of transport by locals, Mokoro boats are now used as a regional tourist attraction.
莫科羅船最初是當?shù)厝耸褂玫囊环N交通工具,現(xiàn)在是當?shù)靥厣?,吸引游客前來體驗。
Cindy Mothogaathobogwe, Mokoro boat poler
"I started learning how to pole on the Mokoro at the age of 12 because I grew up in a village whereby it was our source of transport. At first, I was nervous. At first, I was thinking: 'What would people say? No, this is a man's job.' Then something [came] into my mind that, no, I need to make a change. And I need to set an example to every woman to show that everything is possible, as long as you have passion, confidence and love for what you are doing."
辛迪·莫圖哈艾托波哈維 莫科羅船撐篙手
“我12歲起學(xué)習(xí)在莫科羅船上撐篙,因為在我長大的村莊里,莫科羅船是我們出行使用的交通工具。起初,我很緊張。一開始我想:我以撐船為業(yè),人們會怎么說?‘不行,這是男人的工作?!?然后我突然想到,不行,我需要做出改變。我需要為女性樹立一個榜樣,告訴大家一切皆有可能,只要你對自己所做的事情充滿熱情、自信和愛,就能達成目標。”
Khoury Ibrahim, tourist
"Well, I've never had a female guide on a safari-type experience before or, really, that many female guides in general with outdoor experiences. So, it's really nice to have a female guide, especially as a woman myself, to be able to connect with other women in this way, which I don't usually get to do."
庫莉·易卜拉欣 游客
“我以前從未遇見過女導(dǎo)游帶領(lǐng)獵游,帶領(lǐng)戶外游的女導(dǎo)游本來就不多。所以,有女導(dǎo)游帶我玩真是太好了,尤其是作為一名女性,能夠以這種方式和其他女性交流,我平時沒有這種機會。”
Botswana is one of the prime wildlife safari destinations in Africa.
博茨瓦納是非洲主要的野生動物獵游目的地之一。
The Okavango Delta stretches 15,000 square kilometres. It is home to hundreds of species of wildlife and flora.
奧卡萬戈三角洲綿延15000平方公里。它是數(shù)百種野生動植物的家園。
Polers also act as wildlife guides, sharing local knowledge.
撐篙手也充當野生動植物向?qū)Вc游客們分享當?shù)刂R。
Cindy Mothogaathobogwe, Mokoro boat poler
"The plant uses this jelly to protect itself from being eaten by insects. That's why we as locals also have taken that and then use it."
辛迪·莫圖哈艾托波哈維 莫科羅船撐篙手
“這種植物用葉子表面上的膠狀物來保護自己不被昆蟲吃掉。這就是為什么我們當?shù)厝艘矔讶~子摘下來,用上面的膠?!?/p>
The nation attracts millions of tourists every year, although numbers were down during the Covid pandemic.
博茨瓦納每年吸引數(shù)百萬游客前來觀光,但在新冠肺炎疫情期間,游客數(shù)量有所下降。
Cindy Mothogaathobogwe, Mokoro boat poler
"I think what I'm doing is an example to every woman that nothing is difficult. As long as you like something, you can do it."
辛迪·莫圖哈艾托波哈維 莫科羅船撐篙手
“我認為我所做的就是以自己為例,向每一位女性證明沒有什么難做的事情。只要你喜歡,你就能做到?!?/p>