英語大破解
Is coffee disappearing? 未來會不會喝不到咖啡?
(節(jié)目中的數(shù)據(jù)統(tǒng)計日期截至2023年5月)
本集內(nèi)容
Is coffee disappearing? 未來會不會喝不到咖啡?
文字稿
Is your morning cup of coffee about to disappear?
你會不會就要喝不到每天清晨的那杯咖啡了?
The world is facing a coffee crisis, and it's all about demand outweighing supply.
全世界正面臨一場 “咖啡危機”,而造成這場危機的根源是供不應(yīng)求。
Around two billion cups of coffee are drunk every day, and our thirst is only increasing.
每天大約有20億杯咖啡被人飲用,我們對咖啡的需求還在不斷增長。
But shortages are expected for a third year in a row.
但預(yù)計咖啡豆將在2023年連續(xù)第三年出現(xiàn)短缺的情況。
Brazil is the world's largest supplier, but compared to last year, exports are down 40% a day.
巴西是世界上最大的咖啡豆供應(yīng)國,但與去年相比,巴西咖啡豆的日出口量下降了40%。
It's all down to a combination of labour shortages and poor harvests due to climate change in South America.
這都是由于勞動力短缺和南美洲氣候變化導(dǎo)致咖啡豆收成不佳。
Drought and poor weather has damaged crops, which could take years to regrow.
干旱和惡劣天氣情況破壞了咖啡樹的生長,減少了收成,而重新種植咖啡樹可能需要很多年的時間。
And Brazil isn't the only one. Five out of the world's top coffee-producing countries are in the region, and facing similar problems.
巴西并不是唯一一個面臨 “咖啡危機” 的國家。世界上最大的咖啡生產(chǎn)國中有五個都在該地區(qū),也都面臨著類似的問題。
This all means your espresso shot could become more expensive and hard to find.
這一切意味著你喝的意式濃咖啡可能會變得更貴,而且在未來想喝杯咖啡可能會越來越難。