地道英語(yǔ)
Brick by brick 一磚一瓦,一步一步
內(nèi)容簡(jiǎn)介
要蓋高樓,需要一磚一瓦地壘砌;要做成大事,往往需要從小事做起,一點(diǎn)一滴地積累。英語(yǔ)表達(dá) “brick by brick” 就用來(lái)描述 “一步一步地做事”,強(qiáng)調(diào)動(dòng)作仔細(xì)、小心。聽節(jié)目中兩位主持人的對(duì)話,學(xué)習(xí)如何在日常生活中使用這個(gè) “地道英語(yǔ)” 表達(dá)。
文字稿
(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過(guò)程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)
Feifei
大家好,歡迎收聽 BBC英語(yǔ)教學(xué)的 “地道英語(yǔ)” 節(jié)目。I'm Feifei.
Phil
And I'm Phil. We have a phrase which is about building something up or taking it apart carefully – it's 'brick by brick'.
Feifei
單詞 “brick” 的意思是 “磚”?!癇rick by brick” 這個(gè)表達(dá)和 “construction(建筑)” 有關(guān)嗎??
Phil
It can be, but actually, we often use it more metaphorically, especially when we can use the verb 'build' in that way. So, for example, my brother is really proud of his business. He built it brick by brick.
Feifei
明白了。雖然表達(dá) “brick by brick” 可以用來(lái)指 “一磚一瓦地蓋房子”,但在生活中我們更多地用它的引申含義來(lái)比喻 “一步一個(gè)腳印地做事” —— “build something brick by brick”。So, your brother's job has nothing to do with building, has it?
Phil
No, he's an accountant. It's his company that he built. He grew it carefully and gradually and now it's really successful.
Feifei
So, your brother built his success brick by brick! 他一磚一瓦、一步一步地獲得了成功。相反,“take something apart brick by brick” 的意思則是 “一步一步小心地拆掉某物”。
Phil
Yes, that's right. If you take a house apart brick by brick, you're doing it carefully enough that it could be rebuilt somewhere else. Again, it's not just literal – if you're trying to disprove someone, you can take their argument apart brick by brick.
Feifei
That would be when you carefully argue against each of the points someone has made. 所以,“take something apart brick by brick” 的引申含義就是 “一步一步地拆穿”。比如,我們可以 “take someone's argument apart brick by brick(逐一地反駁某人的觀點(diǎn))”。
Phil
Yes, that's right. Listen to these examples.
Examples
It's nice to be recognised with this award. I've spent years building up my career brick by brick.
The historic building was moved brick by brick to the museum.
I thought I was well-prepared, but the professor pulled my argument apart brick by brick.?
Feifei
你正在收聽的是 BBC英語(yǔ)教學(xué)的 “地道英語(yǔ)” 節(jié)目。上面我們介紹了表達(dá) “brick by brick” 的含義和用法?!癇rick by brick” 本身的意思是 “一磚一瓦、一步一步仔細(xì)小心地做事”。
Phil
As well as the idea of something done carefully and gradually, it often suggests that something is the result of hard work.
Feifei
If someone says that they've built their success brick by brick, they're likely to be proud of the effort that they've made.
Phil
We've come to the end of this episode, but we'll be back soon to help you build your knowledge of English, brick by brick!
Feifei
See you next time!
Phil
Bye!