北京
時間:2014年4月22日 - 23日
地點:國家大劇院戲劇場
票價:VIP580/500/420/300/180元
上海
時間:2014年4月26 - 27日
地點:國家大劇院大劇場
票價:880/680/580/380/280/180元
蘇格蘭國家劇院與英國皇家莎士比亞劇團聯(lián)合制作
編?。捍笮l(wèi)?格里格
導演:羅克珊娜?希爾伯特
主演:賽奧漢?雷門
麥克白死了 ,但依舊是國王萬歲!在夜色掩護下,一隊英國軍人橫掃國境,殺死暴君并統(tǒng)治國家。軍中大將西華德嘗試恢復和平并推舉新的統(tǒng)治者,軍隊四面楚歌,被殘忍的叛亂游擊隊重重包圍。與此同時,他也在努力適應當?shù)氐牧曀缀瓦@個國家固有的粗暴統(tǒng)治。他發(fā)現(xiàn)他被麥克白的皇后深深吸引,他需要一個人來分擔他的重任。即使被自己的伙伴以及來自蘇格蘭的同盟軍孤立,西華德依然努力去修復那些名存實亡、失效失控的秩序。
大衛(wèi) ?格里格的這部作品表達了人類在戰(zhàn)亂后為重建一片狼藉的家園所做出的勇敢嘗試,它堪稱《麥克白》完美的續(xù)寫。
導演:羅克珊娜 ? 希爾伯特
羅克珊娜 ? 希爾伯特是英國最著名的女性戲劇導演之一,現(xiàn)任伯明翰戲劇院藝術總監(jiān)。在此之前,她是皇家莎士比亞劇團的副總監(jiān)。她曾參與的作品有:《伽利略》、《以牙還牙》、《理查三世》和《麥克白后傳》等。其中,《麥克白后傳》被譽為希爾伯特在皇家莎士比亞劇團執(zhí)導的最優(yōu)秀的作品。希爾伯特還曾擔任Paines Plough 劇院藝術總監(jiān)、特拉弗斯劇院文學顧問,并以獨立導演的身份為英國多家知名劇院執(zhí)導戲劇作品。如《黑旗之下》(莎士比亞環(huán)球劇場)、《財產(chǎn)》(倫敦國家劇院)等。
蘇格蘭國家劇院(The National Theatre of Scotland)
作為蘇格蘭的國家劇院,蘇格蘭國家劇院不僅代表了蘇格蘭的經(jīng)典,更經(jīng)常與最優(yōu)秀的表演團體及藝術家合作演出并在世界知名的劇院展開巡演,為觀眾奉獻精彩的表演和偉大作者的經(jīng)典作品。自2006 年第一部作品誕生以來,劇院的足跡遍布四大洲,已擁有超過一百萬名觀眾。這個劇院更獨特的地方就是它是一個沒有“圍墻”的劇院——可以在任何地點為觀眾表演 - 這是劇院一直嚴格遵守的宗旨:蘇格蘭國家劇院曾在機場、高樓大廈、森林、渡輪,足球場、酒吧以及工廠都進行過表演。雖然劇院不曾擁有常駐場地,但是卻因此擁有更多的自由。蘇格蘭國家劇院始終懷揣著滿腔抱負,希望將這個世界變化成夢想與戲劇的舞臺,令不可思議的事情能夠發(fā)生在出乎意料的地方。
皇家莎士比亞劇團(Royal Shakespeare Company)
皇家莎士比亞劇團自1961 年成立以來,始終如一地帶領最優(yōu)秀,最具影響力的戲劇大師為觀眾帶來精妙絕倫的演出。在過去的五十年里,劇團出品了眾多莎士比亞劇作和與其同時期的經(jīng)典作品,同時也創(chuàng)作了很多融合經(jīng)典元素的新作品。劇院位于莎士比亞出生地埃文河畔的斯特拉福德,每年有超過一百萬名觀眾來到這里欣賞戲劇,劇院也會到倫敦、泰恩河畔的紐斯卡爾、全英國乃至全世界巡演。
The China Premiere of Dunsinane
Beijing
Time: 22 - 23 April 2014
Venue: National Centre for the Performing Arts
Ticket price: RMB VIP580/500/420/300/180
Shanghai
Time: 26 - 27 April 2014
Venue: Shanghai Grand Theatre
Ticket price: RMB 880/680/580/380/280/180
Program: Dunsinane
A Co-production of National Theatre of Scotland and the Royal Shakespeare Company
Playwright: David Greig
Director: Roxana Silbert
Lead Cast: Siobhan Redmond
"A triumph... Roxana Silbert's supple production is beautifully acted... engaged, articulate, provocative entertainment." - The Times
"Gripping first-rate drama from one of the country's most talented and versatile playwrights." - Evening Standard
Macbeth is dead, long live the King. Under cover of night, an English army has swept through the Scottish landscape, killed the tyrant and taken the seat of power.
Attempting to restore peace and put in place a new ruler, Siward, the commanding officer, is beset by a brutal guerrilla uprising and simmering discontent amongst his own inexperienced troops. Struggling to grasp the alien customs and politics of this harsh country, he finds himself drawn towards Macbeth’s powerful widow in search of someone to share his burden of responsibility. Increasingly isolated from his own men and Scottish allies alike, his efforts to restore order appear futile as the situation spins out of control.
Director: Roxana Silbert
Roxana is Artistic Director of Birmingham Repertory Theatre. Previously, she was Associate Director of the Royal Shakespeare Company, where her work included: A Soldier in Every Son, Galileo, Measure for Measure, Richard III, Shakespeare Shorts, Such Tweet Sorrow (the world’s first Twitter play), Little Eagles, Dunsinane and Brixton Stories.
Her freelance work includes: Whistle in the Dark (Citizens, Glasgow); Under the Black Flag (Shakespeare’sGlobe); Precious and Blonde Bombshells of 1943 (West Yorkshire Playhouse); Property (National Theatre Studio,London); Damages (the Bush); The Price (Bolton Octagon); Top Girls and Translations (New Vic); Cadillac Ranch (Soho) and Slash Hatch on the E (Donmar).
The National Theatre of Scotland
The National Theatre of Scotland has been entertaining audiences at home and beyond since February 2006. As Scotland’s national theatre, itwe exists to work collaboratively with the best companies and individuals to produce and tour world- class theatre. Its Our ambitions are simple and steadfast: :to create work that excites and challenges audiences and andwhich makes Scotland proud. With no building of itsour own, its our theatre takes place not only in the great buildings of Scotland, but also in sitespecific locations, such as airports and tower blocks, community halls and drill halls, ferries and forests. The company has performed to over one million people across four continents. All of Scotland is itsour stage, and from there itwe performs to the world.
Royal Shakespeare Company
Since we it opened itsour doors in 1961, the Royal Shakespeare Companywe have has been inviting the most talented and influential theatre makers to do their best work with us. During the pastose five decades, we haveit has produced plays by Shakespeare and his contemporaries alongside classics and new plays, with the classical and the contemporary enriching each other every step of the way. MWe welcome more than a million visitors have visited itsto our Stratford-upon-Avon theatres each year. What’s more, it and we tours to London, Newcastle upon Tyne, around the UK and across the world as well.
(來源:英國使館文化教育處,編輯 Helen)