群眾歡慶游行 mass pageant
[ 2009-08-26 14:40 ]
今年10月1日是中華人民共和國成立60周年紀(jì)念日,首都北京將舉行隆重?zé)崃业膽c祝活動(dòng)。24日,首都國慶60周年北京市籌備委員會(huì)新聞發(fā)言人向記者介紹了慶?;顒?dòng)的安排和籌備情況。
請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:
The Tian'anmen Square will see a massive celebration to mark the nation's 60th birthday on October 1, said a spokesperson for the 60th National Day celebration preparation committee of the Beijing municipal government Monday. A mass pageant involving about 200000 citizens and 60 floats will follow a military parade. The military parade and mass pageant will be rehearsed at Tian'anmen Square several times from August 29 to September 26.
據(jù)首都國慶60周年北京市籌備委員會(huì)新聞發(fā)言人24日介紹,今年10月1日,天安門廣場(chǎng)將隆重慶祝新中國成立60周年,屆時(shí),將舉行有近20萬群眾和60輛彩車組成的歡慶活動(dòng)。8月29日至9月26日,天安門廣場(chǎng)將舉行數(shù)次國慶閱兵和群眾歡慶游行彩排活動(dòng)。
在上面的報(bào)道中,mass pageant就是“群眾歡慶游行”。其中mass是“民眾”的意思,pageant指“盛裝游行、慶典”,而且在pageant中經(jīng)常會(huì)有彩車(float)。
上文中還出現(xiàn)了parade一詞。Pageant和parade都有“游行”的意思,而且parade也可以指慶祝游行,如May Day parade(五一節(jié)游行),但是parade更多的是指閱兵場(chǎng)上的列隊(duì)行進(jìn)。
此外,parade還可以指“炫耀,展示”,例如:parade one’s knowledge(賣弄知識(shí))。相對(duì)于parade,pageant有華麗盛大的場(chǎng)面,而且常有彩車。例如:the pageant of the Duke’s immense, sumptuous funeral(公爵葬禮的盛大豪華場(chǎng)面)。另外,pageant還有“露天歷史劇”的意思。
相關(guān)閱讀
首映式 premiere
客串演出 cameo appearance
巡回演出 road show
(英語點(diǎn)津 陳丹妮 編輯)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞
|