當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治
分享到
國家副主席李源潮15日在北京會見了日本侵華戰(zhàn)爭遺孤代表團。
Chinese Vice President Li Yuanchao meets with a group of war-displaced Japanese orphans who were raised by Chinese families after the Chinese People's War of Resistance against Japanese Aggression in Beijing on Wednesday, July 15, 2015. [Photo: China News Service]
請看相關(guān)報道:
Chinese Vice President Li Yuanchao has met with a group of war-displaced Japanese orphans who were raised by Chinese families after the Chinese People's War of Resistance against Japanese Aggression.
中國國家副主席李源潮會見了在日本侵華戰(zhàn)爭后由中國人撫養(yǎng)長大的日本遺孤代表團。
日本遺孤(遺華日僑),是指1945年日本戰(zhàn)敗投降后,日本侵略者撤退和遣返期間,遺棄在中國并被中國人撫養(yǎng)長大的日本孤兒,常用Japanese orphan/ Japanese "left-behind orphan"/Japanese war orphan表示。
李源潮說,中日近代以來經(jīng)歷了日本軍國主義(Japanese militarism)侵華的歷史悲劇,戰(zhàn)后中國人民把數(shù)以千計的日本遺孤?lián)狃B(yǎng)成人,展現(xiàn)了博大胸懷,日本遺孤也積極促進(jìn)兩國友好(work actively to promote friendship between the two countries)。今年是中國人民抗日戰(zhàn)爭(Chinese People's War of Resistance against Japanese Aggression)暨勝利70周年,中方愿在中日四個政治文件基礎(chǔ)上,本著以史為鑒、面向未來精神(in the spirit of taking history as a mirror and facing up to the future),推動中日關(guān)系改善發(fā)展。
日本遺孤表示,日本是祖國,中國是故鄉(xiāng)(Japan is the motherland, but China is the hometown.)。衷心希望日中世代友好,愿終身為此努力。
(中國日報網(wǎng)英語點津 劉秀紅)
上一篇 : 北京清理“兩棲干部”
下一篇 : 令計劃被“雙開”
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn