综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

研究揭示手機(jī)用戶解鎖圖形設(shè)置習(xí)慣 你中槍了嗎?

Beware, your lock screen passcode probably isn't very secure: 75% of us start secret patterns from a corner, study reveals

中國日報網(wǎng) 2015-08-26 10:14

分享到

 

We all know that passwords such as ‘12345’ and ‘password1’ are far from secure, but how about your lock screen pattern for your smartphone? A study shows that most of us use similar patterns to unlock our handsets, meaning they could be easily guessed by criminals.
我們都知道,“12345”或“password1”這樣的密碼非常不安全,但是你使用的智能手機(jī)的鎖屏圖形安全性又如何呢?一項研究顯示,我們多數(shù)人都會使用相似的圖形來解鎖手機(jī)。這就意味著,解鎖圖形很容易地就會被犯罪分子猜到。

研究揭示手機(jī)用戶解鎖圖形設(shè)置習(xí)慣 你中槍了嗎?

More than three quarters of people start their lock screen patterns from a corner, according to the researcher behind the worrying work. Marte L?ge, a graduate of the Norwegian University of Science and Technology, also said 44 per cent of study participants start their Android lock screen pattern ‘password’ from the top left corner.
這項引人擔(dān)憂的研究背后的研究人員稱,超過四分之三的手機(jī)用戶所使用的鎖屏圖形從四個邊角之一開始。挪威理工大學(xué)(Norwegian University of Science and Technology)的研究生馬爾特·洛格還表示,在所有研究參與者中,有44%的人為自己的安卓手機(jī)設(shè)置的鎖屏圖形“密碼”都從左上角開始。

研究揭示手機(jī)用戶解鎖圖形設(shè)置習(xí)慣 你中槍了嗎?

She found that around 10 per cent of patterns create a letter, such as an N or C, which more often than not corresponded to a user's own name, or that of a loved one, Ars Technica reported. She presented her findings into Android lock patterns, which were introduced in 2008, at PasswordCon in Las Vegas last week.
據(jù)科技博客媒體Ars Technica報道,洛格發(fā)現(xiàn),大約10%的解鎖圖形會構(gòu)成一個字母,比如N或C。多數(shù)時候,這些字母都與用戶自己或親近的人的名字對應(yīng)。安卓圖形解鎖于2008年推出。上周,洛格在拉斯維加斯舉行的密碼保護(hù)研討會(PasswordCon)展示了自己針對安卓手機(jī)的圖形解鎖的研究成果。

Ms L?ge sampled 4,000 user-generated Android lock patterns as part of her thesis. She asked study participants to create three Android lock patterns – one for an imaginary shopping app, another for a fake banking app and one to unlock a phone.
洛格在其論文中取樣了4000個用戶自創(chuàng)的安卓解鎖圖形。她要求研究參與者創(chuàng)造出三個安卓鎖屏圖形——一個用于一款虛構(gòu)的購物應(yīng)用,一個用于一款虛構(gòu)的銀行應(yīng)用,一個用于解鎖手機(jī)。

She found that most people chose to create a pattern that travelled through the minimum amount of nodes of spots – four – making their pattern much less secure than if they opted for the maximum number of nodes. The average number of nodes used was five, meaning there were less than 8,000 possible pattern combinations, but this dropped to just 1,624 for four node patterns.
她發(fā)現(xiàn),大多數(shù)人用的圖形都只使用了最少的節(jié)點,即四個節(jié)點。與選擇使用最多節(jié)點相比,這樣做會大大降低安全系數(shù)。用戶平均使用的節(jié)點數(shù)為五個,這意味著總共可以產(chǎn)生不到8000個可能的圖形組合。但如果只使用四個節(jié)點,那么這個數(shù)字將會降到1624。

Ms L?ge found that most people chose patterns that moved from left to right, making guessing combinations slightly easier.
洛格發(fā)現(xiàn),多數(shù)人選擇的圖形都是從左向右移動,這樣使猜到密碼的難度又稍微降低了一些。

Men were more likely than women to choose long and complicated patterns, but interestingly there was little difference between the patterns chosen by right-handed and left-handed participants.
與女性相比,男性選擇復(fù)雜的長密碼的可能性更高。但是有趣的是,右撇子和左撇子用戶創(chuàng)造的圖形并未有很大不同。

‘Humans are predictable,’ Ms L?ge told Ars. ‘We're seeing the same aspects used when creating a pattern locks [as are used in] pin codes and alphanumeric passwords.’
洛格告訴Ars Technica:“人們的行為很容易預(yù)測。不管是解鎖圖形密碼、PIN碼還是字母數(shù)字組合的密碼,人們的設(shè)置習(xí)慣都是一樣的?!?/p>

She believes that using 'crossovers' to bamboozle onlookers and not starting from a corner produces the safest password patterns. Using a long and complex password is also unsurprisingly more secure.
她認(rèn)為,使用“交叉”圖形迷惑“有心的”旁觀者以及不從邊角開始繪制圖形可以設(shè)置出最安全的密碼圖形。意料之中的是,使用復(fù)雜的長密碼也更為可靠。

Vocabulary

corresponded to:與…相對應(yīng)

node:節(jié)點

alphanumeric: 字母數(shù)字(混合編制)的

bamboozle:迷惑,欺騙

英語來源:每日郵報

譯者:Zoella

審校&編輯:劉明

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

      <td id="nxi2y"></td>
      <th id="nxi2y"></th>
    1. <big id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><thead id="nxi2y"></thead></meter></big>
        <rt id="nxi2y"></rt>
        <ins id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><table id="nxi2y"></table></meter></ins>
      1. <noscript id="nxi2y"><tr id="nxi2y"><samp id="nxi2y"></samp></tr></noscript>
        <acronym id="nxi2y"></acronym>
        综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区 国产在线拍揄自揄视频网站 国产视频精品免费 少妇系列之白嫩人妻 白眼女网爆韩国网红御姐性爱视频 热闹的背后总有不 日本黄漫画免费播放 亚洲AV日韩Aⅴ中文无码 无码一级视频在线