當前位置: Language Tips> 雙語新聞
分享到
2015年習近平的20個“新熱詞”
Dictionary of Xi Jinping's New Terms
2015年,習近平主席依然很忙:開會、調(diào)研、出訪……他的歷次重要講話,為我國改革、發(fā)展議程和政策定下了整個基調(diào)。讓我們來回顧盤點一下,2015年,習近平有哪些新詞影響中國。
中國日報2015年度十大熱詞
Top 10 hot words of 2015
2015年即將過去,各類盤點接踵而至。無論你關(guān)注的是娛樂圈,科技圈,還是金融圈,這一年發(fā)生的一些熱點事件大概都不會逃過你的眼睛。比如,空氣污染;比如,ISIS;再比如,全面二孩。熱點事件成就了熱門詞匯,這一年對你來說印象深刻的熱門事件詞匯有哪些呢?近日,我們通過網(wǎng)友票選,評出了2015年度十大熱詞。跟我們一起用10個熱詞回顧2015年吧!
中國日報2015年度十大新詞
Top 10 English buzzwords of 2015
回首即將過去的這一年,全球各地發(fā)生的事可謂五花八門、瞬息萬變,因而也隨之產(chǎn)生了不少妙趣橫生的新鮮詞匯。它們當中,有些十分“接地氣”關(guān)乎我們的日常生活,有些則折射出時下廣受關(guān)注的焦點熱點,或時尚前沿的流行文化。今年,哪些詞匯因被頻頻使用而“走紅”,經(jīng)?!俺鲧R”呢?近日,我們通過網(wǎng)友票選,評出了2015年度十大英語新詞。跟我們一起回顧學習吧!
周黎明:2015國產(chǎn)好電影盤點
Chinese movies that represented the best of art in 2015
因為每個人的品味不同,衡量標準也存在差異,所以如果你想對國內(nèi)的年度“最佳”電影進行盤點,就一定會引發(fā)口水戰(zhàn)。又因為“年度最佳”與“年度最賣座”之間的嚴重錯位,所以口水戰(zhàn)更是難免了。換句話說,影迷的選擇一定會與那些看重影片質(zhì)量的人產(chǎn)生分歧。所以,接下來列舉的是一些我認為可以代表2015年最高藝術(shù)成就的華語電影。
《衛(wèi)報》2015年十佳劇集
The Guardian:The best TV shows of 2015
《衛(wèi)報》撰稿人與評論員回顧2015,選出本年度十佳劇集?!段冶緢詮姟罚║nbreakable Kimmy Schmidt)、《狼廳》(Wolf Hall),以及《廣告狂人》(Mad Men)位列前三。BBC2 新劇《倫敦諜影》(London Spy)收獲良好口碑,排在第五位。
盤點亞洲各國的年度漢字
The Chinese characters that define 2015
通過網(wǎng)友票選,“廉”字當選為2015年度中國漢字,“互聯(lián)網(wǎng)+”成為年度中國詞匯。
與此同時,馬來西亞、日本和新加坡等廣泛使用漢字的亞洲國家也都在年末選出了最能代表這一年的漢字。日本選出的年度漢字為“安”,新加坡的年度漢字為“耀”,而在2015年,苦”被選為馬來西亞的年度漢字。
2015美劇最佳臺詞出爐了
Here are the year's best lines from #BestTVQuotes2015
國外社交網(wǎng)站推特在年末的時候發(fā)起#2015最佳電視節(jié)目臺詞的話題,網(wǎng)友紛紛貢獻出2015年播出的電視劇中他們最喜歡的臺詞。讀讀這些電視粉絲引用的臺詞確實是重溫年度最佳電視劇精彩瞬間的方式。不過,就算你沒看過所有這些電視劇,你也能欣賞粉絲引用的臺詞。因為大部分的臺詞都很搞笑,還有一些是引人深思的。
2015國外女性奇葩化妝術(shù)盤點
The downright dangerous beauty trends
為了美,女人們總會不惜一切代價,這也不足為奇。但有些時候,在美這個方面的過分追求可能是一件危險的事情。我們在這里盤點了過去一年間很流行但頗有爭議的一些美容方法,諸如,火燒頭發(fā)梢、束腰、蠟筆妝,以及曬傷藝術(shù)等。
IMDb選出年度十佳電影
IMDb:Top 10 movies of 2015
互聯(lián)網(wǎng)電影資料庫(Internet Movie Database, IMDb)根據(jù)觀眾評分選出的2015年度十佳電影,《復仇者聯(lián)盟2》、《蟻人》、《王牌特工:特工學院》,以及《機械姬》等大片均上榜。
2015最震撼人心的攝影作品
The most strking images of 2015
歲末年終,法新社精選出本年度最震撼人心的圖片,從溺死的難民小男孩,到智利火山爆發(fā)的壯觀場景,2015年充滿了各種心碎和美麗的瞬間。其中,最讓網(wǎng)友熱議的是美國R&B天后蕾哈娜的“龍袍裝”。該裝束出自中國設(shè)計師郭培之手,一身黃色長長的拖地裙擺,讓全球的網(wǎng)友都為之瘋狂。中國網(wǎng)友覺得這身衣服就是個雞蛋灌餅,而外國網(wǎng)友則覺得這是個大大的披薩餅。
2015國外“互聯(lián)網(wǎng)之最”盤點
The Best and Worst Tech in 2015
在過去的2015年,微軟再交好運,蘋果略敗一籌;扎克伯格初為人父,決定裸捐;《星球大戰(zhàn)》榮耀回歸,《回到未來》的馬蒂·麥克弗萊終于又返回了21世紀。耳邊不停有嗡嗡聲?那可能是無人機正準備為你拍照呢。在2016到來之際,著實有必要回顧一下2015年的互聯(lián)網(wǎng)之最。
溫暖2015的6個小故事
6 stories from 2015 that remind you the world is a pretty decent place
2015年的確有不少讓我們笑得合不攏嘴的時刻。本文摘錄了今年最溫暖幸福的六個故事,讓我們一同懷念這即將過去的一年。從學會乘公交的小萌犬,到幫少年圓讀書夢的郵差,每個故事都是如此溫情感人,讀來讓人不禁莞爾。
(中國日報網(wǎng)英語點津)
上一篇 : 紐約微型公寓受捧
下一篇 : 日本奇書店 一周賣一書
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn