综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

維基解密曝料 蘋果三星產(chǎn)品成CIA竊聽器

Apple, Samsung and Microsoft react to Wikileaks' CIA dump

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2017-03-09 14:28

分享到

 

近日,維基解密公布了大量據(jù)稱是中情局(CIA)實(shí)施大規(guī)模網(wǎng)絡(luò)攻擊和間諜活動(dòng)的機(jī)密文件。文件披露,中情局開發(fā)了1000多款惡意軟件系統(tǒng),包括病毒、特洛伊木馬程式和其他軟件,用來入侵和控制個(gè)人電子儀器,使這些電子設(shè)備轉(zhuǎn)變?yōu)殡[蔽的竊聽設(shè)備。從手機(jī)到電視,蘋果、三星、微軟、谷歌等多家公司的產(chǎn)品成為中情局鎖定的目標(biāo)。針對(duì)此事,幾家相關(guān)公司紛紛做出了回應(yīng)。

維基解密曝料 蘋果三星產(chǎn)品成CIA竊聽器

維基解密爆料:中情局將全球智能設(shè)備變成竊聽器

3月7日,維基解密公布了大量聲稱是中情局實(shí)施大規(guī)模網(wǎng)絡(luò)攻擊和間諜活動(dòng)的機(jī)密文件。這批文件代號(hào)為“七號(hào)保險(xiǎn)庫(kù)”(Vault 7),據(jù)報(bào)道第一批公布的資料“元年”(Year Zero)包含8761份文檔和文件。維基解密稱,這是“有史以來規(guī)模最大的中情局機(jī)密文件泄漏(the largest ever publication of confidential documents on the agency)”。

"The 8,761 documents and files were obtained from an isolated, high-security network at the CIA's Center for Cyber Intelligence in Langley, Va," WikiLeaks says.
維基解密稱:“這8761份文檔和文件來自弗吉尼亞州蘭利市中情局網(wǎng)絡(luò)情報(bào)中心內(nèi)部的一個(gè)獨(dú)立且高度安全的網(wǎng)絡(luò)?!?/p>

這些文件顯示,中情局開發(fā)了1000多款惡意軟件系統(tǒng),包括病毒、特洛伊木馬程式和其他軟件,用來入侵和控制個(gè)人電子儀器,使這些電子設(shè)備轉(zhuǎn)變?yōu)殡[蔽的竊聽設(shè)備。

Apple's iPhone, Google's Android, Microsoft's Windows and Samsung smart TVs were among CIA targets. The TVs can be placed in a "fake off" mode, so the owner falsely believes the TV is off when it is on.
蘋果手機(jī)、安卓系統(tǒng)、微軟視窗操作系統(tǒng)和三星智能電視都成為中情局的目標(biāo)。他們可以將智能電視設(shè)置為“虛假關(guān)閉”模式,這樣用戶會(huì)誤以為電視機(jī)已經(jīng)關(guān)閉了,但其實(shí)它仍然開著。

維基解密曝料 蘋果三星產(chǎn)品成CIA竊聽器

"In 'fake off' mode the TV operates as a bug, recording conversations in the room and sending them over the Internet to a covert CIA server," WikiLeaks says.
“在這種模式下,電視機(jī)會(huì)變?yōu)橐粋€(gè)竊聽器,收錄房間內(nèi)的對(duì)話,并通過網(wǎng)絡(luò)將其傳送到中情局的秘密服務(wù)器上?!?/p>

中情局也討論了入侵汽車和卡車的電子控制系統(tǒng),以便對(duì)這些交通工具進(jìn)行遙控。

斯諾登稱文件真實(shí) 中情局拒絕置評(píng) FBI已展開調(diào)查

對(duì)于維基解密此次揭秘的文件,中情局前雇員愛德華?斯諾登稱,找不到可以懷疑其真實(shí)性的地方。

他在推特上寫道:

"Still working through the publication, but what @Wikileaks has here is genuinely a big deal. Looks authentic,"
“我還在研究公布的文件,維基解密這次爆料真勁爆,它們看起來是真實(shí)的?!?/p>

維基解密曝料 蘋果三星產(chǎn)品成CIA竊聽器

"These (leaks) appear to be very, very serious," House Intelligence Committee Chairman Devin Nunes, R-Calif., told reporters at a briefing. "We are extremely concerned, and we are following it closely."
眾議院情報(bào)委員會(huì)主席努尼斯對(duì)記者表示,這次揭秘“看來非常、非常嚴(yán)重”,“我們非常擔(dān)心,我們將密切關(guān)注”。

The CIA issued a statement declining comment on the "purported" documents.
中情局發(fā)表聲明稱拒絕對(duì)“所謂”的機(jī)密文件予以評(píng)價(jià)。

The FBI opened a federal criminal investigation into the WikiLeaks disclosure on Tuseday, Fox News confirmed.
??怂剐侣劥_認(rèn),美國(guó)聯(lián)邦調(diào)查局已經(jīng)針對(duì)維基解密此次曝光的內(nèi)容展開聯(lián)邦刑事調(diào)查。

三星、微軟和谷歌回應(yīng)CIA監(jiān)控事件:我們的產(chǎn)品是安全的

蘋果、三星、微軟、谷歌等爆料中涉及的公司紛紛對(duì)此事做出回應(yīng),表示其產(chǎn)品是安全的,請(qǐng)客戶放心使用。

蘋果:

維基解密曝料 蘋果三星產(chǎn)品成CIA竊聽器

蘋果公司當(dāng)日發(fā)表的聲明似乎從側(cè)面印證了維基解密此次公開的文件的真實(shí)性。該公司稱,維基解密文件中所列的問題中有許多已經(jīng)被蘋果公司解決了。

Apple's statement was the most detailed, saying it had already addressed some of the vulnerabilities.
蘋果公司的聲明最為詳盡,該公司稱已經(jīng)解決了一些產(chǎn)品漏洞。

"Our products and software are designed to quickly get security updates into the hands of our customers, with nearly 80% of users running the latest version of our operating system." it said.
“我們的產(chǎn)品和軟件可以讓用戶盡快得到最新的安全升級(jí),有近80%的用戶使用最新版本的操作系統(tǒng)。”

"While our initial analysis indicates that many of the issues leaked today were already patched in the latest iOS, we will continue work to rapidly address any identified vulnerabilities."
“初步分析顯示,今天泄露的多數(shù)問題已經(jīng)在最新版本的iOS系統(tǒng)中得到修復(fù),我們會(huì)繼續(xù)努力以迅速解決所有已知漏洞?!?/p>

"We always urge customers to download the latest iOS to make sure they have the most recent security update."
“我們一直敦促用戶下載最新的iOS系統(tǒng)以確保他們進(jìn)行最新的安全更新?!?/p>

三星

"Protecting consumers' privacy and the security of our devices is a top priority at Samsung," it said. We are aware of the report in question and are urgently looking into the matter."
“保護(hù)消費(fèi)者的隱私和設(shè)備的安全性是三星的首要任務(wù)。我們已注意到所提及的報(bào)告,并正在緊急調(diào)查此事?!?/p>

谷歌:

Heather Adkins, Google's Director of Information Security and Privacy, said that it was "confident that security updates and protections in both Chrome and Android already shield users from many of these alleged vulnerabilities," that its analysis of remaining security flaws was ongoing, and that it would "implement any further necessary protections."
谷歌信息安全及隱私部門主管希瑟?阿德金斯表示他們“自信Chrome和Android的安全更新和保護(hù)已經(jīng)阻止用戶避開多數(shù)所謂的漏洞,”谷歌正在分析剩余的安全漏洞,并將“進(jìn)一步采取必要的保護(hù)措施”。

微軟:

"We are aware of the report and are looking into it," a spokesman from Microsoft said.
微軟公司一位發(fā)言人表示:“我們了解到這份報(bào)告,并正在進(jìn)行調(diào)查。”

維基解密曝料 蘋果三星產(chǎn)品成CIA竊聽器

Linux:

"Linux is a very widely used operating system, with a huge installed base all around the world, so it is not surprising that state agencies from many countries would target Linux along with the many closed source platforms that they have sought to compromise," Nicko van Someren, chief technology officer at The Linux Foundation told the BBC.
Linux基金會(huì)首席技術(shù)官尼克?范?索梅倫對(duì)英國(guó)廣播公司稱:“Linux是一種應(yīng)用廣泛的操作系統(tǒng),在全球擁有龐大用戶,因此許多國(guó)家政府部門將Linux系統(tǒng)以及其他閉源平臺(tái)作為他們?nèi)肭值哪繕?biāo),這不足為奇。”

"(But) rapid release cycles enable the open source community to fix vulnerabilities and release those fixes to users faster."
“但快速的發(fā)布周期使得Linux開源平臺(tái)能夠迅速修復(fù)漏洞,并更迅速地向用戶發(fā)布這些修復(fù)程序?!?/p>

英文來源:BBC、Fox News等
編輯:董靜
審校:丹妮

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

      <td id="nxi2y"></td>
      <th id="nxi2y"></th>
    1. <big id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><thead id="nxi2y"></thead></meter></big>
        <rt id="nxi2y"></rt>
        <ins id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><table id="nxi2y"></table></meter></ins>
      1. <noscript id="nxi2y"><tr id="nxi2y"><samp id="nxi2y"></samp></tr></noscript>
        <acronym id="nxi2y"></acronym>
        综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区 国产在线拍揄自揄视频网站 国产视频精品免费 少妇系列之白嫩人妻 白眼女网爆韩国网红御姐性爱视频 热闹的背后总有不 日本黄漫画免费播放 亚洲AV日韩Aⅴ中文无码 无码一级视频在线