综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

“回家過年衛(wèi)衣”走紅 專治親戚們的春節(jié)“拷問”

Message sweaters might be remedy for Spring Festival nagging

中國日報(bào)網(wǎng) 2018-01-30 16:31

分享到

 

春節(jié)將至,又到了一家團(tuán)聚的時(shí)刻,這也意味著你要面對親戚無休止的盤問,尤其當(dāng)你已經(jīng)參加工作、超過23歲卻依舊單身時(shí),“談戀愛沒”“嫁了沒”“賺多少”,該怎樣面對這些“拷問”?機(jī)智的網(wǎng)友想出一個(gè)好主意,把回懟七大姑八大姨的話語全部印在了衣服上。

最近,一款售價(jià)不到百元的創(chuàng)意衛(wèi)衣在國內(nèi)購物網(wǎng)站上走紅,被許多中國年輕人收進(jìn)衣櫥。

“回家過年衛(wèi)衣”走紅 專治親戚們的春節(jié)“拷問”

這倒不是因?yàn)樗脑O(shè)計(jì)有多時(shí)尚前衛(wèi),而是因?yàn)檫^年穿上它,走親訪友著實(shí)能省下不少麻煩。

One such sweater features messages such as "Please don't ask me the grades in final examinations", "Your child is really great", "No talking about salary", "I am on a diet, I can't eat too much" and others. Sweaters with these messages became popular because they provide answers to nagging questions from some youths' parents or relatives.
其中一款衛(wèi)衣上寫著“別問成績了吧”,“您家孩子最棒棒”,“工資保密”,“我減肥我不能吃太多”等字樣。這類衛(wèi)衣之所以能夠走紅,是因?yàn)樯厦娴脑捇卮鹆思议L和七大姑八大姨喋喋不休的問題。

“回家過年衛(wèi)衣”走紅 專治親戚們的春節(jié)“拷問”

During Spring Festival, family members gather together and some of the elder ones always ask the younger members of the family questions which they feel reluctant to answer.
春節(jié)期間,全家團(tuán)圓,這時(shí)有的長輩總是不停向小輩們提出一些他們不愿回答的問題。

For example, "how many points did you get in final examinations?" "My child got the first in the final examinations, how about you?" "How much is your salary per month?" "Why do you eat so little?" or "When will you be married?".
比如,“期末考了多少分呀”,“我們家孩子期末考第一,你呢”,“你每個(gè)月工資多少呀”,“你怎么吃這么少呀”或者“什么時(shí)候結(jié)婚呀”?

“回家過年衛(wèi)衣”走紅 專治親戚們的春節(jié)“拷問”

尤其當(dāng)你已經(jīng)參加工作、年齡超過23歲卻依舊單身時(shí),在七大姑八大姨的眼里就成了不可思議的存在。

“今年多大了”,“有對象了么”,“可要抓緊了,阿姨給你介紹一個(gè)唄”。

原本只想安安靜靜過個(gè)年,卻要接受無休止的盤問,讓許多年輕人感到無力招架。

“回家過年衛(wèi)衣”走紅 專治親戚們的春節(jié)“拷問”

“回家過年衛(wèi)衣”剛好戳中了時(shí)下年輕人的痛點(diǎn),為他們提供了一種發(fā)泄無奈態(tài)度和不滿情緒的方式,由此光速走紅。

Sweaters of this kind have seen promising sales on the internet. "The sweaters are sold very quickly, I sold more than 400 sweaters yesterday," said one online retailer in response to a reporter from Yangtse Evening Post. The retailer is working hard to prepare more sweaters, and ensure they can be delivered to customers within 48 hours.
這款衛(wèi)衣在網(wǎng)上銷量一片大好。一位店家在接受《揚(yáng)子晚報(bào)》采訪時(shí)表示:“衛(wèi)衣賣的特別快,我昨天賣出了400多件?!边@位賣家正在努力備好更多衣服,以確保能在48小時(shí)內(nèi)發(fā)給顧客。

很多網(wǎng)友都對這個(gè)創(chuàng)意十分滿意,表示過年回家就靠它來堵住親戚們的盤問。

“回家過年衛(wèi)衣”走紅 專治親戚們的春節(jié)“拷問”

“回家過年衛(wèi)衣”走紅 專治親戚們的春節(jié)“拷問”

“回家過年衛(wèi)衣”走紅 專治親戚們的春節(jié)“拷問”

“回家過年衛(wèi)衣”走紅 專治親戚們的春節(jié)“拷問”

不過也有一些網(wǎng)友對一件衣服能發(fā)揮的作用表示懷疑。

"It may be useless to stop family members from asking boring questions by wearing the sweaters, " said an internet user named Aiguoaijiaaixiaoyugan.
網(wǎng)友Aiguoaijiaaixiaoyugan稱:“穿這款衛(wèi)衣可能也阻止不了三姑六婆煩人的問題?!?/p>

"My mother would beat me so hard I may be paralyzed if I wore this sweater," joked a netizen named Fengwuzuoer.
網(wǎng)友Fengwuzuoer則戲稱:“如果我穿這件衛(wèi)衣的話,可能會被媽媽打殘吧?!?/p>

當(dāng)然,春節(jié)自救的法子可不只有一件衛(wèi)衣,網(wǎng)友們還研發(fā)了形形色色的春節(jié)自救方法。諸如回家各種“順毛”,主動表現(xiàn)乖巧等等。

去年一首來自彩虹合唱團(tuán)的神曲《春節(jié)自救指南》也再一次被諸多網(wǎng)友翻出來“學(xué)習(xí)”。

“回家過年衛(wèi)衣”走紅 專治親戚們的春節(jié)“拷問”

The seven-minute song utilizes a choir style and rap. The beginning of the song is sung by the choir, which involves a family scene where a recently returned young adult is asked a series of questions by family members. After the "question attack" from relatives, the young man decides to reflect on his past and also defend himself through rap.
這首歌時(shí)長7分鐘,采用了合唱和說唱結(jié)合的方式。開始的部分采用合唱形式,展現(xiàn)了剛回家的年輕人經(jīng)歷的“家人拷問”場景。在親戚的各種“問題轟炸”之后,年輕人開始以說唱的形式回顧自己的過去并為自己辯解。

這首神曲高潮部分的歌詞寫道:“怎么會放棄我的理想,變成我最討厭的模樣。各位親愛的家人,我有我自己的人生,對不起!”“老王,誰要跟你去攀比,前程自己去拼才有意義,收起我們的分歧,團(tuán)圓才是我們的話題,搓麻將到天明,大海參吃了沒,棉毛褲穿上了沒,春節(jié)自救不僅靠智慧,還需要愛常相隨。”

“回家過年衛(wèi)衣”走紅 專治親戚們的春節(jié)“拷問”

說到底,長輩們的“碎碎念”多是出于善意的關(guān)心,與其一味逃避或怒懟,不如先心平氣和與他們溝通,獲得他們的理解與支持,讓親情的誤會消融而去。

來源:China Daily,揚(yáng)子晚報(bào)
翻譯:董靜
審校:yaning

 

分享到

中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

      <td id="nxi2y"></td>
      <th id="nxi2y"></th>
    1. <big id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><thead id="nxi2y"></thead></meter></big>
        <rt id="nxi2y"></rt>
        <ins id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><table id="nxi2y"></table></meter></ins>
      1. <noscript id="nxi2y"><tr id="nxi2y"><samp id="nxi2y"></samp></tr></noscript>
        <acronym id="nxi2y"></acronym>
        综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区 国产在线拍揄自揄视频网站 国产视频精品免费 少妇系列之白嫩人妻 白眼女网爆韩国网红御姐性爱视频 热闹的背后总有不 日本黄漫画免费播放 亚洲AV日韩Aⅴ中文无码 无码一级视频在线