综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区

首頁(yè)  | 雙語(yǔ)新聞

美曝出名校入學(xué)舞弊案 多位好萊塢明星和社會(huì)名流涉案 Felicity Huffman among dozens charged over admissions fraud at top US schools

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2019-03-14 08:50

分享到微信

你以為只有中國(guó)的父母才為孩子的成績(jī)操碎心?外國(guó)的家長(zhǎng)也同樣為了子女的入學(xué)問題想盡辦法甚至鋌而走險(xiǎn),這其中就包括我們熟知的“絕望主婦”菲麗西提·霍夫曼,為了讓孩子進(jìn)名牌大學(xué),不惜在入學(xué)考試中舞弊,結(jié)果事發(fā)被捕。

這樁入學(xué)欺詐案牽涉多位好萊塢明星和社會(huì)名流,出動(dòng)了200名聯(lián)邦調(diào)查局特工,涉案大學(xué)包括斯坦福、耶魯?shù)让绹?guó)名校,作案手段包括賄賂、替考、作弊等。

衛(wèi)報(bào)網(wǎng)站截圖

 

US federal prosecutors have charged Hollywood actors Felicity Huffman and Lori Loughlin, along with almost 50 other people, over a $25m scheme to help wealthy Americans buy their children’s way into elite universities including Yale, Georgetown, Stanford and the University of Southern California.

美國(guó)聯(lián)邦檢察官起訴好萊塢演員菲麗西提·霍夫曼和洛瑞·洛夫林及其他近50人參與一起欺詐騙局,用賄賂的手段幫助他們這些富有美國(guó)人的子女進(jìn)入耶魯、喬治城、斯坦福和南加州等頂尖大學(xué),涉案金額達(dá)2500萬(wàn)美元(1.68億元人民幣)。

Huffman appeared in court in Los Angeles on Tuesday afternoon, where a magistrate judge said she could be released on a $250,000 bond. The judge ordered the Desperate Housewives star to restrict her travel to the continental United States. Huffman’s husband, actor William H Macy, attended his wife’s initial court appearance. He has not been charged and authorities have not said why.

12日下午,曾主演《絕望主婦》的霍夫曼在洛杉磯的法庭露面,一名當(dāng)?shù)胤ü俜Q只要交足25萬(wàn)美元的保釋金就可以釋放。法官命令霍夫曼只能在美國(guó)大陸的范圍內(nèi)活動(dòng)。她的丈夫、演員威廉·H·梅西出席了妻子的首次庭審。他沒有被起訴,當(dāng)局也沒有說明原因。

衛(wèi)報(bào)網(wǎng)站截圖

Two hundred FBI agents were involved in the investigation, dubbed “Operation Varsity Blues”, which exposed how parents bribed college coaches and insiders at testing centers to get their children into some of the most elite schools in the country, federal prosecutors said on Tuesday.

聯(lián)邦檢察官12日稱,200名聯(lián)邦調(diào)查局特工參與了這次名為“校園藍(lán)調(diào)行動(dòng)”的調(diào)查,調(diào)查揭露了父母?jìng)優(yōu)榱俗屪优M(jìn)入美國(guó)最頂尖的大學(xué)是如何賄賂大學(xué)教練和考試中心的內(nèi)部人員的。

William “Rick” Singer, 58, was charged by federal prosecutors in Boston with running the racketeering scheme through his Edge College & Career Network, which served a roster of clients including chief executives and Hollywood actors.

聯(lián)邦檢察官在波士頓指控現(xiàn)年58歲的威廉·里克·辛格通過他的“邊際學(xué)院和職業(yè)網(wǎng)”實(shí)施欺詐騙局,這個(gè)網(wǎng)站所服務(wù)的客戶包括多位公司總監(jiān)和好萊塢演員。

racketeering[,r?ki'ti?ri?]: n. 敲詐勒索;詐騙

 

Thirty-three parents, including Huffman and Loughlin, were charged, as well as 13 college sports coaches and associates of Singer’s business. Dozens, including Huffman, were arrested by midday in what authorities called a “conspiracy nationwide in scope”.

包括霍夫曼和洛夫林在內(nèi)的33名父母以及13名大學(xué)體育教練和辛格的合伙人被起訴。包括霍夫曼在內(nèi)的幾十人因參與當(dāng)局所稱的“全國(guó)范圍的合謀”而在案發(fā)當(dāng)天正午前被捕。

"These parents are a catalog of wealth and privilege,” Andrew Lelling, the US attorney for the district of Massachusetts, said in a press conference on Tuesday morning. “Based on the charges unsealed today, all of them knowingly conspired with Singer and others to … buy their children’s admission to elite schools through fraud.”

美國(guó)麻省地區(qū)的檢察官安德魯·萊令在12日早上的新聞發(fā)布會(huì)上說:“這些父母都是富豪權(quán)貴?;诮袢仗岢龅闹缚?,所有這些人都是在知情的情況下與辛格等人合謀,通過賄賂等欺詐手段讓孩子進(jìn)入名校。”

Lelling said the parents included CEOs, successful securities and real estate traders, a fashion designer and the co-chairman of a global law firm.

萊令說,這些父母包括首席執(zhí)行官、成功的證券和地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人、時(shí)裝設(shè)計(jì)師和國(guó)際律師事務(wù)所的聯(lián)合主席。

Parents spent anywhere from $200,000 to $6.5m to guarantee their children’s admission, officials said.

官員稱,為了保證子女進(jìn)入名校,這些父母花費(fèi)的錢從20萬(wàn)美元到650萬(wàn)美元不等。

Huffman and Macy are accused of making a $15,000 payment disguised as a charitable donation as part of a scheme to allow their daughter to take part in the college entrance-exam cheating scam. Macy is not named in the filings and has not been indicted.

霍夫曼和梅西被控將1.5萬(wàn)美元賄賂包裝成慈善捐款,從而讓女兒可以在大學(xué)入學(xué)考試中作弊。梅西的名字沒有出現(xiàn)在卷宗里,也沒有被起訴。

According to charging documents, Singer’s operation arranged for examiners to take college admissions exams in place of his clients’ children, advise them of correct answers, or change their test answers after they had been completed. Lelling said that in cases where the test was being administered for the second time, scores were raised in a calculated way so as not to raise suspicion.

起訴書顯示,辛格安排“槍手”在大學(xué)入學(xué)考試中為客戶的子女替考、提供正確答案或在答題結(jié)束后給他們改答案。萊令說,在第二次對(duì)試卷動(dòng)手腳時(shí),會(huì)在不讓人生疑的前提下適當(dāng)提高考試分?jǐn)?shù)。

In the charging documents, prosecutors produced a handwriting sample a student was asked to submit so that a fraudulent test-taker could try to match it.

在起訴書中,檢察官還提供了一名學(xué)生被要求提交的手寫樣本,這樣“槍手”才能寫出相仿的字跡。

衛(wèi)報(bào)網(wǎng)站截圖

In other cases, Singer allegedly conspired with college athletic coaches for applicants to be listed as recruited athletes, even if, as in several cases, they had never even played the sport in question. Pictures of students’ heads were even Photoshopped on to the bodies of athletes to create fake image profiles.

據(jù)稱,辛格還和大學(xué)體育教練勾結(jié),讓一些考生以體育特長(zhǎng)生的身份被錄取,盡管這些考生可能根本不會(huì)這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)。有些學(xué)生的頭部甚至被P到運(yùn)動(dòng)員的身體上來偽造檔案照片。

The coaches worked at such schools as Stanford, Georgetown, Wake Forest, the University of Southern California and University of California, Los Angeles.

涉案教練供職于斯坦福大學(xué)、喬治城大學(xué)、維克森林大學(xué)、南加州大學(xué)、加利福尼亞大學(xué)、洛杉磯大學(xué)等高校。

In one exchange captured in the complaint, a parent is asked for a photo of his son “a little bit in action” so he could be photoshopped onto a football player in an attempt to be admitted at USC.

在起訴書中提到一段對(duì)話,一名家長(zhǎng)被要求提交一張兒子“動(dòng)起來”的照片,這樣才能被P到一名足球運(yùn)動(dòng)員的照片上,以便被南加州大學(xué)錄取。

"The way the world works these days is unbelievable,” the father replied, while agreeing to look for a suitable image.

“如今這個(gè)世界運(yùn)作的方式真是讓人難以置信。”這位父親說道,并答應(yīng)會(huì)去找合適的照片。

Former Yale women’s soccer coach Rudy Meredith was among those caught up in the investigation, which prosecutors said took over a year to complete. Meredith is accused of accepting a $400,000 check from the family of a Yale applicant, and facilitating her admission to the university as part of the women’s soccer team, according to filings.

耶魯大學(xué)前女子足球隊(duì)教練魯?shù)稀っ防椎纤家彩潜徽{(diào)查的一員,檢察官稱花了一年多的時(shí)間才完成了這項(xiàng)調(diào)查。根據(jù)起訴書,梅雷迪思被控從申請(qǐng)上耶魯大學(xué)的一名考生的家人那里收到了一張40萬(wàn)美元的支票,并幫助她作為女子足球員的一員進(jìn)入了耶魯大學(xué)。

Loughlin, who was charged along with her husband, fashion designer Mossimo Giannulli, appeared in the ABC sitcom Full House, while Huffman starred in ABC’s Desperate Housewives. Both were charged with fraud and conspiracy.

曾出演美國(guó)廣播公司的情景喜劇《歡樂滿屋》的洛夫林和她的時(shí)裝設(shè)計(jì)師丈夫莫西莫·賈奴里一同被起訴。霍夫曼主演的《絕望主婦》也同樣出自美國(guó)廣播公司。洛夫林和霍夫曼均被控欺詐和共謀罪。

衛(wèi)報(bào)網(wǎng)站截圖

Court papers said a cooperating witness met with Huffman and Macy at their Los Angeles home and explained to them that he “controlled” a testing center and could have somebody secretly change her daughter’s answers in a college entrance exam. The person told investigators that the couple agreed to the plan.

法庭文書稱,一名合作證人曾與霍夫曼和梅西在他們洛杉磯的家中會(huì)面,并向他們解釋自己“控制”了一個(gè)考試中心,可以安排讓人在大學(xué)入學(xué)考試中偷偷給霍夫曼的女兒改答案。這個(gè)人告訴調(diào)查人員說,霍夫曼夫婦同意了這一計(jì)劃。

Lelling said it “remains to be seen if we charge any students” and that the colleges themselves “are not considered co-conspirators”. Authorities said in many cases the teenagers were not aware of the fraud.

萊令說“尚未決定是否要起訴學(xué)生”,另外不會(huì)將這些大學(xué)“視為同謀者”。當(dāng)局稱,很多情況下,孩子們對(duì)欺詐行為都不知情。

 

英文來源:衛(wèi)報(bào)

翻譯&編輯:丹妮

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 英語(yǔ)點(diǎn)津微信
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 雙語(yǔ)小程序

      <td id="nxi2y"></td>
      <th id="nxi2y"></th>
    1. <big id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><thead id="nxi2y"></thead></meter></big>
        <rt id="nxi2y"></rt>
        <ins id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><table id="nxi2y"></table></meter></ins>
      1. <noscript id="nxi2y"><tr id="nxi2y"><samp id="nxi2y"></samp></tr></noscript>
        <acronym id="nxi2y"></acronym>
        综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区 国产在线拍揄自揄视频网站 国产视频精品免费 少妇系列之白嫩人妻 白眼女网爆韩国网红御姐性爱视频 热闹的背后总有不 日本黄漫画免费播放 亚洲AV日韩Aⅴ中文无码 无码一级视频在线