综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区

首頁  | 新聞熱詞

民航局:3月以來已包機(jī)協(xié)助2744名中國公民回國

中國日報(bào)網(wǎng) 2020-04-16 14:46

分享到微信

民航局4月15日介紹,國際客運(yùn)航班調(diào)整以來,平均每天入境旅客維持在兩三千人左右。此外,疫情發(fā)生以來,民航局安排臨時(shí)航班(包機(jī))赴疫情嚴(yán)重國家接回中國公民。

An Air China plane takes off from Beijing Daxing International Airport. File photo. [Photo by Zou Hong/chinadaily.com.cn

 

Sixteen Chinese charter planes flew to Iran, Italy, Britain, the United States and Spain from March 4 to April 13, bringing back home 2,744 Chinese, including 1,449 students studying abroad, Xiong Jie, spokesperson for the Civil Aviation Administration of China (CAAC), said at an online press conference.
民航局新聞發(fā)言人熊杰在網(wǎng)絡(luò)發(fā)布會(huì)上表示,3月4日至4月13日,民航局共安排16架次包機(jī)協(xié)助在伊朗、意大利、英國、美國、西班牙的2744名中國公民回國,其中留學(xué)生1449名。

【單詞講解】

Charter這個(gè)詞在表示“包租、租用”之意時(shí)既可以用作動(dòng)詞,也可以用作形容詞,比如:They chartered a boat for deep-sea fishing.或者The charter boat is used for deep-sea fishing.(他們包了一條船用來深海捕魚。)所以,我們這里說到的“包機(jī)”用charter plane/flight或chartered plane/flight都是可以的。


未來幾周,民航局將根據(jù)國務(wù)院聯(lián)防聯(lián)控機(jī)制部署,及時(shí)啟動(dòng)重大航空運(yùn)輸保障機(jī)制。

按照國務(wù)院聯(lián)防聯(lián)控機(jī)制的具體部署,執(zhí)行的重大運(yùn)輸任務(wù)主要包括安排臨時(shí)航班(包機(jī))赴疫情嚴(yán)重國家接回中國公民任務(wù)( bring Chinese studying or living abroad back home)、援外醫(yī)療專家組(chartered flights to send medical experts to countries hit hard by COVID-19)和相關(guān)省份聯(lián)合工作組包機(jī)任務(wù)和援非物資運(yùn)輸任務(wù)(send medical materials to African countries)三方面。

The CAAC will provide convenience to overseas students in countries severely affected by the virus and who are in difficulties to "help them return home in a step-by-step and orderly fashion.
民航局將按照逐步、有序的方式,對疫情嚴(yán)重國家、確有困難急需回國的留學(xué)人員回國提供便利。

Data showed that as of Tuesday, China had sent a total of 575 charter flights carrying 134 medical professionals and working staff and 9,544 tons of anti-epidemic supplies to 64 countries including the United States, Italy and Japan to help them combat the virus.
數(shù)據(jù)顯示,截至4月14日,共執(zhí)行相關(guān)客、貨包機(jī)任務(wù)575架次,運(yùn)送134名援外醫(yī)療專家組和聯(lián)合工作組人員,運(yùn)輸抗疫物資9544噸,涉及美國、意大利、日本等64個(gè)國家。

On April 5, the administration arranged for a chartered flight to transport 37.6 tons of medical supplies to 18 countries in central and western Africa.
4月5日,民航局安排一架次包機(jī)運(yùn)送援助中西非18個(gè)國家的37.6噸物資。


【相關(guān)詞匯】

入境航班 inbound flight

輸入病例 imported cases

出入境防疫 epidemic prevention at borders

防范疫情跨境傳播 curb the cross-border spread of the epidemic

健康申報(bào) declaration of health information

第一入境點(diǎn) first point of entry

 

參考來源:央廣網(wǎng)

(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報(bào)網(wǎng) 英語點(diǎn)津微信
中國日報(bào)網(wǎng) 雙語小程序

      <td id="nxi2y"></td>
      <th id="nxi2y"></th>
    1. <big id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><thead id="nxi2y"></thead></meter></big>
        <rt id="nxi2y"></rt>
        <ins id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><table id="nxi2y"></table></meter></ins>
      1. <noscript id="nxi2y"><tr id="nxi2y"><samp id="nxi2y"></samp></tr></noscript>
        <acronym id="nxi2y"></acronym>
        综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区 国产在线拍揄自揄视频网站 国产视频精品免费 少妇系列之白嫩人妻 白眼女网爆韩国网红御姐性爱视频 热闹的背后总有不 日本黄漫画免费播放 亚洲AV日韩Aⅴ中文无码 无码一级视频在线