每時(shí)每刻
[ 2007-10-08 08:05 ]
父母的愛(ài),無(wú)法衡量。他們每時(shí)每刻都在惦記著身在異鄉(xiāng)的孩子是否吃好了,是否穿暖了,工作是否順心,愛(ài)情是否如意。這個(gè)“每時(shí)每刻”在英語(yǔ)中有種說(shuō)法叫“twenty four seven”或是“24/7”。
相信你已經(jīng)猜到了,“twenty four seven”的意思就是,每天24小時(shí),每周7天,也就是“每時(shí)每刻”的意思。這種說(shuō)法最早是20世紀(jì)80年代的俚語(yǔ),出來(lái)之后就很快被人們當(dāng)作日常用語(yǔ)說(shuō)了。
看下面例句:
The news industry never stops; it is 24/7,because news happens all the time all over the world.(新聞這一行從不停止,它是每天24小時(shí),每周7天的,因?yàn)槿澜缑繒r(shí)每刻都有新聞發(fā)生。)
(英語(yǔ)點(diǎn)津 Linda 編輯)
|