買(mǎi)東西必備英語(yǔ)
[ 2007-08-27 11:02 ]
想給特別的人買(mǎi)完美的禮物?還是要買(mǎi)給自己一份獎(jiǎng)勵(lì)?這兒有一些有用的表達(dá)方式,能幫你在逛商場(chǎng)或是流連在精致小店時(shí)找到你所尋找的東西。
I'm just looking. 當(dāng)你走入一家店時(shí),促銷(xiāo)員都會(huì)問(wèn)你想買(mǎi)什么,如果你還不知道你想買(mǎi)什么,這是對(duì)"Can I help you find anything?"最佳回答。
Where are your fitting rooms? 如果你看到中意的衣服,當(dāng)然要試穿一下,你就可以向售貨員提出這個(gè)問(wèn)題。 然而在英國(guó),你要問(wèn)的應(yīng)該是changing rooms。
Does this come in other colors? 如果你發(fā)現(xiàn)你很喜歡某件商品,但想要不同的顏色,就問(wèn)售貨員這個(gè)問(wèn)題。
Do you have this in other sizes? 你找到了絕佳的假日服裝,但卻沒(méi)找到你的尺碼!用上面的問(wèn)題詢(xún)問(wèn)售貨員,他或她就有可能向你提供最合適的著裝。
Do you have any of these in stock? 你看到櫥窗中有,但是商品區(qū)卻沒(méi)有這種商品。去問(wèn)營(yíng)業(yè)員是否有l(wèi)eft in stock,可能儲(chǔ)藏室還有些呢。
Can I put this on hold? 不確定你是否找到了最好的禮物?只要讓售貨員"put it on hold",那么他們會(huì)將商品為你保留一到兩天。那樣的話(huà),在你繼續(xù)到處看看的時(shí)候那件商品也不至于馬上消失。
I'd like a gift receipt for this. 根據(jù)你的要求,大多數(shù)的商店可以提供一張gift receipt,上面沒(méi)有任何的價(jià)錢(qián)。因此,如果你的朋友覺(jué)得你的禮物不合適,他或她可以隨時(shí)調(diào)換。但是,如果不這樣的話(huà),他們將永遠(yuǎn)不知道你付了多少錢(qián)!
Can I get a price check for this? 找不到你看的商品的價(jià)格?那就問(wèn)售貨員這個(gè)問(wèn)題,他或她會(huì)為你查價(jià)格。
What's your return policy? 在你買(mǎi)禮物之前,要問(wèn)清楚售貨員你買(mǎi)的東西可不可以退或怎樣可以換。
Do you provide gift-wrapping? 沒(méi)有時(shí)間為你買(mǎi)的禮物包裝?別著急,許多商店為他們的顧客特別是在繁忙的假日期間提供包裝服務(wù)。
(來(lái)源:msn.com 實(shí)習(xí)生張舉良 英語(yǔ)點(diǎn)津 Annabel 編輯)
我要學(xué)習(xí)更多口語(yǔ)表達(dá)
|