當前位置: Language Tips> 新聞熱詞
分享到
3. 個人信息權
rights to personal information
請看例句:
In recent years, there have been increasing incidents of people acquiring others' personal information and selling it, which has seriously harmed people's rights to personal information.
近年來,獲取和買賣他人個人信息的事件越來越多,嚴重損害了人們的個人信息權。
2日上午,全國人大常委會(the Standing Committee of the National People's Congress)會議分組審議了民法總則(the General Principles of the Civil Law)草案二審稿,相比草案一審稿,這次提請全國人大常委會會議二審的草案在保護個人信息方面增加了一條規(guī)定(add a provision to protect personal information):自然人的個人信息受法律保護。任何組織和個人不得未經(jīng)許可收集、利用、加工、傳輸個人信息(be prohibited from collecting, using, possessing or transmitting personal information without authorization),不得非法提供、公開或者出售個人信息(provide, release or sell personal information)。
全國人大法律委員會副主任委員(vice chairman of the legislative affairs commission of the NPC Standing Committee)李適時作修改情況的匯報時表示,有的委員提出,非法獲取、非法出售或者非法向他人提供公民個人信息的違法行為泛濫,社會危害嚴重(do great harm to public society),建議進一步強調對個人信息的保護(further emphasis on the protection of personal information)。全國人大法律委員會經(jīng)研究認為,個人信息權利(rights to personal information)是公民在現(xiàn)代信息社會享有的重要權利,明確對個人信息的保護對于保護公民的人格尊嚴(personal dignity),使公民免受非法侵擾(protect citizens from harassments),維護正常的社會秩序(safeguard the normal social order)具有現(xiàn)實意義。據(jù)此,二審稿民事權利(civil right)章節(jié)增設"個人信息保護"條款,明確規(guī)定自然人的個人信息受法律保護。
[相關詞匯]
憲法 Constitution
刑法典 penal/criminal code
債權法 law of obligation
肖像權 portraiture right
繼承權 right of succession/inheritance
知識產(chǎn)權 intellectual property
電信詐騙 telecom fraud
網(wǎng)絡欺詐 phishing
上一篇 : 一周熱詞榜(10.22-28)
下一篇 : 一周熱詞榜(11.5-11)
分享到
關注和訂閱
翻譯
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn