综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区

 
 
 

林丹微博“討薪” 稱(chēng)俱樂(lè)部拖欠工資

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2017-05-18 11:22

分享到

 

北京時(shí)間5月16日晚間,羽毛球名將林丹在社交平臺(tái)發(fā)布向粵羽俱樂(lè)部的討薪聲明。林丹聲明希望俱樂(lè)部能尊重運(yùn)動(dòng)員的付出,立即支付拖欠運(yùn)動(dòng)員的全部薪金。他表示,如果未妥善解決,他和隊(duì)友將采取法律手段維護(hù)權(quán)益。

林丹微博“討薪” 稱(chēng)俱樂(lè)部拖欠工資

Chinese badminton superstar Lin Dan, a two-time Olympic champion, has accused his Super League club of failing to pay him and six others for the 2016-17 season.
中國(guó)羽毛球名將、兩屆奧運(yùn)會(huì)冠軍林丹指責(zé)他所在的俱樂(lè)部拖欠自己和其他六名隊(duì)員2016-2017賽季的薪金。

林丹微博“討薪” 稱(chēng)俱樂(lè)部拖欠工資

林丹在微博聲明中表示:

"Our understanding toward the club has been met with repeated delay."
我們運(yùn)動(dòng)員對(duì)俱樂(lè)部的體諒換來(lái)的竟是一再的拖延!

"We have communicated with the club many times about the salary payment; however, the club's attitude in solving this has made people feel helpless and disappointed."
我們多次與粵羽俱樂(lè)部溝通支付薪金事宜,而至今俱樂(lè)部的解決態(tài)度實(shí)在是讓人無(wú)奈及失望。

"We did not hold anything back when we were fighting for the club's honor. Please don't let our sweat go to waste."
為俱樂(lè)部爭(zhēng)得榮譽(yù)的時(shí)候我們無(wú)所保留,請(qǐng)不要讓我們的汗水白流!

“拖欠工資”除了上文中的fail to pay以外,還可以用withhold salary或者delay salary來(lái)表示。發(fā)工資的時(shí)候,有些單位還會(huì)出現(xiàn)無(wú)理克扣工資(unreasonable deductions from paychecks)的現(xiàn)象,更不用說(shuō)保證發(fā)放加班費(fèi)(overtime pay)了。

被拖欠方“討薪”可以用demand unpaid salary來(lái)表示,如果討薪成功,單位“補(bǔ)發(fā)工資”就可以用pay backdated salary表示。這里的backdated就是表示某個(gè)政策或舉措從之前較早的時(shí)間開(kāi)始計(jì)算。比如,6月份發(fā)出漲工資的決定,但是從1月開(kāi)始算的,所以會(huì)從1月開(kāi)始補(bǔ)發(fā)。這種情況就可以說(shuō):The increase in pay agreed in June will be backdated to January.

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 馬文英)

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話(huà):8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

      <td id="nxi2y"></td>
      <th id="nxi2y"></th>
    1. <big id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><thead id="nxi2y"></thead></meter></big>
        <rt id="nxi2y"></rt>
        <ins id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><table id="nxi2y"></table></meter></ins>
      1. <noscript id="nxi2y"><tr id="nxi2y"><samp id="nxi2y"></samp></tr></noscript>
        <acronym id="nxi2y"></acronym>
        综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区 国产在线拍揄自揄视频网站 国产视频精品免费 少妇系列之白嫩人妻 白眼女网爆韩国网红御姐性爱视频 热闹的背后总有不 日本黄漫画免费播放 亚洲AV日韩Aⅴ中文无码 无码一级视频在线